logo-militaria.jpg, 41 kB
logo-militaria-2.gif, 9 kB

Tématický server
z oboru vojenství

logo-elka-press.gif, 3 kB

RECENZE

strana: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |

 

V PRVNÍ LINII

V PRVNÍ LINII

Autor: N. N. Nikulin

Z Leningradu až do Berlína

Z leningradu až do Berlína

Nikolaj N. Nikulin

Autor nastoupil ve věku 18 let, tedy rovnou ze školy, na nejkrvavější úsek Leningradského a Volchovského frontu. Jako voják Rudé armády došel až do Berlína. Zázrakem zůstal na živu. Svoje vzpomínky na válku napsal proto, aby se osvobodil od strašných zážitků. Čtenář v nich nenajde ani lehké čtivo, ani hurávlastenecké popisy bojů. Obsahem je výpověď o skutečné podobě války na východní frontě, o které oficiální publikace, ale i vzpomínková literatura mlčí. Nad stránkami této knihy mrazí ? tak otevřená výpověď o drastických činech na obou stranách fronty nemá obdoby.

Dosud jsme byli zvyklí číst o zvěrstvech nacistických armád na východní frontě; i o těch je zde řeč, ale především se jedná o otřesnou výpověď, jak drasticky zacházeli sovětští velitelé s vlastními vojáky, jak je bez rozmyslu a bez jakéhokoli náznaku taktiky hnali čelně proti nepříteli. Němci si svoje lidské zdroje v rámci možností šetřili, na opačné straně fronty o něčem takovém nemohlo být ani řeči. Otřesné praktiky NKVD a SMERŠ se potom obrátily i proti obyvatelstvu na dobytých územích. Sovětští vojáci drancovali a znásilňovali na přímý rozkaz vrchního velení?

Knihu doprovázejí unikátní fotografie samotného autora, dále snímky D. F. Onochina, oficiálního fotografa divize, ve které Nikulin sloužil, ? a H. Vierse, německého vojáka, který bojoval na druhé straně fronty a dlouho po válce se s autorem seznámil a spřátelil.

O autorovi

Nikolaj Nikolajevič Nikulin se narodil v roce 1923. V červnu roku 1941 absolvoval střední školu v Leningradě a v červenci téhož roku byl povolán do armády. Svou účast ve válce zakončil v Berlíně. Ve válce byl čtyřikrát raněn a jako válečný invalida v roce1945 demobilizován. V roce 1950 absolvoval fakultu historie Leningradské státní univerzity. Od roku 1948 pracoval téměř 60 let v Ermitáži jako kustod sbírek holandského a německého malířství. Zemřel v roce 2009.

 

Vázaná kniha s přebalem

Rozměry 160 x 240 mm

Rozsah 240 stran

Cena 359 Kč

Vychází 06. 09. 2018

ISBN 978-80-87057-36-0 


Velitelem v Osvětimi

Velitelem v Osvětimi

Autor: Rudolf Höß

Autobiografické zápisky

Autor Rudolf Höß

Autobiografické zápisky velitele vyhlazovacího koncentračního tábora v Osvětimi Rudolfa Höße jsou psychologickým dokumentem exemplárního historického významu. Odkrývají pozadí rozvratu morálních a duchovních hodnot, kterému v Hitlerově a Himmlerově Německu podléhal bezpočet ctižádostivých lidí oddaně vyznávajících režim. Tyto paměti psané po válce v polském vězení jsou poučné i z obecnějšího hlediska, neboť vypovídají mnohé o ustrojení fanatického služebníka kteréhokoli totalitního režimu; na významu kromě toho nabývají právě v době, kdy se v Evropě šíří popírání holocaustu a bují extremistické organizace.

Koncentrační a yhlazovací tábor Osvětim (Auschwitz) poblíž stejnojmenného města (Oświęcim, Krakovské vojvodství) byl zřízen za druhé světové války po německém útoku na Polsko. Výstavbou tábora byl v květnu 1940 pověřen tehdejší obersturmbannführer SS Rudolf Höß, který mu pak tři a půl roku také velel. Osvětim patřila k největším vyhlazovacím táborům třetí říše, existovala až do ledna 1945. Höß byl 2. dubna 1947 polským Nejvyšším lidovým tribunálem odsouzen k smrti a 16. dubna 1947 v Ovětimi oběšen.

Kniha vyšla s předmlouvou spisovatele Ivana Klímy.

 

Vydalo nakladatelství Academia 2018, vydání druhé

Přeložil Petr Dvořáček.

Doslov k českému vydání napsala Helena Krejčová.

Formát A5, brožovaná vazba.

352 stran.

Cena 350 Kč.

ISBN 978-80-200-2813-6


Czechs in the RAF

Czechs in the RAF

Autor: Zdeněk Hurt

Připomenutí starší publikace, vydané pro britské čtenáře.

Zdeněk Hurt vydal v roce 2004 v nakladatelství Red Kite toto fotografické album československých pilotů, kteří bojovali během druhé světová války v rámci RAF. V měsících následujících po vypuknutí války přicházeli do Spojeného králoství zástupy českých  pilotů, rozhodnutých pokračovat v boji proti nacistickému režimu, který uchvátil jejich vlast. Původně byli zařazováni do pravidelných jednotek RAF, ale v polovině roku 1940 už jich bylo tolik, že mohli vytvořit vlastní české perutě. 

Kniha popisuje tyto muže, jejich letouny a jejich vynikající přispění Spojeneckému vítězství ve druhé světové válce.

Formát A4

96 stran

Barevná příloha 

Cena 129 Kč (v omezeném množství dostupná v nové prodejně Budget Books na rohu Spálené a Lazarské ulice)


Historie Bellica

Historie Bellica

Autor: MF

Nový vojensko-historický magazín.

HISTORIA BELLICA je nový vojensko-historický magazín, který na svých stránkách periodicky nebo ve speciálních vydáních obsahuje v moderním stylu články historiků, specializovaných publicistů nebo pamětníků o válečné historii a diplomacii, jejích osobnostech o válečném umění a bojové technice.

Jádrem konceptu je detailní, historicky přesné a ideologicky nezatížené zastoupení zaměřené na 19. a 20. století ve spolupráci s renomovaným německým časopisem Clausewitz Magazin. Časopis odráží současný stav vědeckých pohledů na tato témata a zprostředkovává je odborné i široké veřejnosti. Grafická úroveň časopisu, články, nákresy a vzácné fotografie, často v oboustranném velkém formátu, zvyšují hodnotu přinášených materiálů.

HISTORIA BELLICA představuje vojenskou techniku, letadla a válečné lodě v jejich historickém kontextu. Články také podrobně popisují zbrojní a opevňovací systémy. Informace o aktuálních událostech a vojenskohistorických souvislostech pomáhají čtenáři, aby cíleně sledoval své zájmy. HISTORIA BELLICA je pro zájemce o vojenskou historii nepostradatelný.

Vydává Maldá fronta

Aktuální číslo vyšlo 25.06.2018

Příští číslo vyjde: 02.08.2018

 


Průvodce třicetiletou válkou 1618-1648

Průvodce třicetiletou válkou 1618-1648

Autor: Martin Pitro, Petr Vokáč

České země na pokraji zkázy.

Třicetiletá válka. Neskutečně krvavý konflikt zuřící v první polovině 17. století. České země měly tu pochybnou čest, že právě tady válka začala i skončila.

Přehledně a čtivě představuje důvody vypuknutí války, jednotlivé střety, ale také významné osobnosti oné doby ? Maxmiliána I. Bavorského, Karla Bonaventuru Buquoye, Jana Tserclaese Tillyho, Albrechta z Valdštejna nebo třeba kata Jana Mydláře. Mezi dobovými citacemi a množstvím zajímavostí se rodí plastický obraz těchto skutečně zlých časů.

Čtenář poznává situaci v českých zemích v předvečer konfliktu, je svědkem pražské defenestrace i povstání českých stavů. Zažije bitvu na Bílé hoře i popravu českých pánů na Staroměstském náměstí. Pozná obléhání Brna i dobývání Prahy, může si zalistovat chronologickým přehledem nejvýznamnějších bitev. Dvoubarevně vyvedená knížka doplněná ilustracemi prozradí mimo jiné i to, odkud pochází slovo kravata, jaký osud potkal palladium země české, co všechno Švédové odvezli během plenění Prahy nebo jak se válka promítla do lidových pověstí.

Autoři:

Martin Pitro (1971) a Petr Vokáč (1972), absolventi oboru historie na FF UK. Autoři řady knih popularizujících historii, namátkou Bohové dávných SlovanůDrsný střed Evropy I a II (cena E. E. Kische),Země v srdci Evropy nebo Karel IV. Nejnověji pro Euromedii napsali publikaci Průvodce třicetiletou válkou1618?1648 (České země na pokraji zkázy).

Vydalo nakladatelství Universum

Formát A5

144 stran

Cena 224 Kč

ISBN 978-80-242-6063-1


Osudový konvoj

Osudový konvoj

Autor: František Novotný

Nový román oblíbeného autora

V Osudovém konvoji zachycuje příběh jachtaře Davida Marka, jenž má přepravit z Bostonu do Evropy ruskou loď Oněga. Zatímco čeká na své společníky, tráví volný čas poznáváním památek. Při prohlídce domu revolucionáře Paula Revera upoutá jeho pozornost záhadný stolní orloj a neznámá kráska, ne nepodobná filmovým hvězdám třicátých let. Příležitost k seznámení však zničí výbuch bomby v blízkém okolí a totéž se opakuje i při setkání příštím. Tentokrát však Marek krasavici pomůže a zjišťuje, že je to krajanka ? hraběnka Erwina Dubská. A zjevně skrývá tajemství? Píše se rok 1946 a ve světě stále zuří válka. Pro Spojence se nevyvíjí příznivě: Velká Británie je v obležení a hrozí jí kapitulace. Zachránit ji může konvoj HX 402 s pohonnými hmotami, potravinami a dalšími zásobami, který se formuje v Halifaxu v Novém Skotsku. Z Bostonu ho má doprovodit eskadra britských protiponorkových plavidel. K nim patří také zbytek někdejšího loďstva federalizované habsburské monarchie: fregata České eskadry Podunajské federace SMS Jizera. Na její palubě je poručík David Marek pověřen dopravit do Británie dvorní dámu císařovny Zity, slečnu Erwinu Dubskou. Ženu, kterou léta beznadějně miluje?

Obstojí Jizera v boji s německými ponorkami a bombardéry? Odolá Británie nacistickému nátlaku? Dopluje jachta Oněga do Evropy? Co s tím vším má co dělat onen záhadný Reverův stolní orloj? A především, který z Davidů Marků je ten pravý?

Nakladatel:Argo

EAN:9788025724910

ISBN:978-80-257-2491-0

Vazba pevná, 374 stran, česky

Rozměry:15 × 21 cm

Rok vydání:2018 (1. vydání)

Cena 348 Kč

 

Autor František Novotný

Spisovatel science fiction literatury, počítačový technik, plastikový modelář a jachtař. 
Počátky své tvorby patří do okruhu autorů sci-fi, který se v první polovině osmdesátých let ustavil kolem Ceny Karla Čapka a který znamenal novou etapu ve vývoji české sci-fi. František Novotný do soutěže pravidelně přispíval, v letech 1985 a 1991 v ní zvítězil a jako první z autorů soutěže se v roce 1988 dočkal knižního debutu. Kromě sci-fi se zabývá literaturou faktu. V roce 2003 vydal knihu Veleobři oceánů věnovanou bitevním lodím a bitevním křižníkům 20. století a v roce 2009 práci Plachty v ohni s podtitulem Od Vikingů k Sinopu ? 1000 let námořních bojů.


Spravedlnost v Jeruzalémě

Spravedlnost v Jeruzalémě

Autor: Gideon Hausner

Poprvé česky vychází kniha o procesu s Eichmannem a následcích holokaustu.

Gideon Hausner

?Eichmann sedí v izraelském vězení a brzy bude postaven před soud.? Toto oznámení Davida Ben Guriona z 23. května 1960 způsobilo pozdvižení nejen v mladém státě Izrael. Proces s nacistou Adolfem Eichmannem, jedním z hlavních organizátorů holokaustu, k sobě poutal pozornost celého světa a byl označen za jednu z nejdůležitějších událostí po druhé světové válce. Proces popsal ve slavné knize Spravedlnost v Jeruzalémě hlavní žalobce Gideon Hausner, jeho dílo z roku 1966 poprvé vychází česky v překladu Martina Pokorného.

 

Zpráva o holokaustu

 

Hausner byl izraelským generálním prokurátorem teprve dva týdny, když premiér David

Ben-Gurion oznámil únos Eichmanna z Argentiny a jeho vydání spravedlnosti. Hausnerova kniha líčí obrovský tlak, jemuž účastníci událostí čelili, morální dilemata, emoční tíhu výslechu svědků, kteří se až dosud jakýmkoli vzpomínkám na realitu ?konečného řešení? vyhýbali. Soud vynesl na světlo historii nelidské brutality a odhalil, k jakým extrémům se i zdánlivě civilizované národy mohou nechat dovést vlivem zkázonosných nauk, předsudků a nenávisti.

 

Hausnerovo osobní svědectví jako první představilo celý proces od jeho příprav až po realizaci a jeho bouřlivou domácí i mezinárodní odezvu. Dnes je cenným dokumentem z historie soudnictví, ale také svědectvím o tom, jak se svět dozvídal o holokaustu a jeho následcích. Například památník Jad vašem v té době teprve vznikal a právě proces s Eichmannem přispěl k tomu, že se hrůzy holokausty dostaly do veřejného povědomí.

 

Šest milionů žalujících

 

Hausnerův projev ze soudní síně patří k nejslavnějším v historii. ?Stojím tu dnes před vámi, soudcové Izraele, a mám vést obžalobu Adolfa Eichmanna, ale nestojím zde sám. Spolu se mnou právě zde a v tuto chvíli stojí šest milionů žalujících,? začal Hausner svou řeč. ?Nemohou ale vstát, ukázat prstem na muže ve skleněné kabině a zvolat: ,Žaluji.? Jejich popel se totiž nakupil na kopcích kolem Osvětimi a na polích kolem Treblinky a spláchly ho polské řeky, jejich hroby jsou rozptýlené po celé Evropě. Jejich krev volá, ale jejich hlasy nejsou slyšet.? Už několik dnů před zahájením procesu byla Hausnerova řeč připravená tiskem a v překladu do čtyř jazyků.

 

?Proces byl výchovnou lekcí nevyčíslitelné hodnoty. Jeho dozvuky jsou živé i po padesáti letech,? napsal v roce 2011 tehdy izraelský prezident Šimon Peres v předmluvě k několikátému vydání knihy. ?Události holokaustu, jejich specifická povaha a z nich vyplývající poučení se díky němu vryly hluboko do povědomí osvíceného světa a probudily jeho svědomí. Poselství Hausnerovy knihy časem ještě nabývá na síle, podobně jako stále se rozšiřující poznatky o dějinných okolnostech holokaustu.?

Vydalo nakladatelství Paseka

Přeložil Martin Pokorný

448 stran, 399 korun


Poražení

Poražení

Autor: Gerwarth Robert

Světová válka byla jen jedna

Gerwarth Robert
 
V první světové válce nikdo nezvítězil a poraženi byli všichni. Jedenáctého listopadu 1918 sice západní spojenci slavili, původní mocné státy Německo, Rakousko-Uhersko a osmanská říše byly na kolenou a první světová válka skončila. Pro mnohé ale jen na pohled. Malé nástupnické státy postupně ovládla nejistota, vynořila se noční můra revolucí, pogromů a etnických konfliktů, které vedly k daleko hlubší devastaci kontinentu, než jaká zůstala po válečných bojích. V ruinách Evropy se probouzela hrozba v podobě fašismu a dalších extrémních myšlenek, které měly brzy triumfovat.

Strhující drama let 1917-1923 v Evropě, jimž se Gerwarthova kniha věnuje, umožňuje pochopit koloběh násilí, který poznamenal celé století, jež se z odstupu stále více jeví jako nekončící konflikt s přechodnými pauzami, kdy bylo možné si vydechnout. Velké plátno, připomínající velkorysé syntézy Timothyho Snydera či Tonyho Judta, předkládá nesčetně témat a otázek, jež jsou i po stu letech překvapivě palčivé a živé.

 

"Palčivá a názorná připomínka, že zdroje násilí panujícího po celé století lze stopovat zpět až ke katastrofálnímu konci první světové války." - Richard Overy, Literary Review

"Poražení jsou výjimečná historická kniha." - Andrew Lynch, Sunday Post Business Magazine

"Příběh chaosu ovládajícího kontinent vede ke snazšímu pochopení, proč byl pořádek v Evropě ve třicátých letech tak přitažlivou myšlenkou?, proč jen málo válek končí smírem. jakmile společnost potlačí své instinktivní, kulturní a právní zásady vůči zabíjení, náprava je často těžká." - Max Hastings, The Sunday Times

 

Vydalo nakladatelství Paseka

Formát: 152 x 240

Cena 489 Kč

Vazba: vázaná

 

Gerwarth Robert

Německý historik Robert Gerwarth (1976) působí jako profesor moderních dějin a ředitel Centra válečných studií na univerzitě v Dublinu. Je autorem knihy The Bismarck Myth (2005), zabývá se dějinami násilí v Evropě 20. století.


Odbojová skupina bratří Mašínů

Odbojová skupina bratří Mašínů

Autor: Jiří Padevět

Průvodce

Jiří Padevět

V knize navštívíme místa spojená s životem, odbojovou činností a především útěkem členů odbojové skupiny bratří Mašínů do Západního Berlína. Ať už si myslíme o třetím odboji cokoli, je nesporné, že tento útěk je jedním z největších příběhů studené války. Díky této publikaci má čtenář možnost následovat členy skupiny až na předměstí dnešního Berlína. 
Jiří Padevět (1966), ředitel Nakladatelství Academia, je autorem několika knih, mj. Krvavé léto 1945 (2016), Krvavé finále (2015) nebo Průvodce protektorátní Prahou (2013), která získala v roce 2014 ocenění Slovník roku a Kniha roku Magnesia litera. V současnosti připravuje publikaci Průvodce stalinistickou Prahou a Krvavý podzim 1938.

V roce 1918 vydalo nakladatelství Academia

ISBN 978-80-200-2676-7

Cena 250 Kč

 


Skutečný život Sebastiana Knighta

Skutečný život Sebastiana Knighta

Autor: Vladimir Nabokov

Vyšel nový Nabokov. Českého překladu se dočkal po více než 75 letech.

Vladimir Nabokov

Skutečný život Sebastiana Knighta, první Nabokovovu prózu psanou v angličtině, vydalo americké nakladatelství New Directions roku 1941. Nyní vychází poprvé česky v překladu Pavla Dominika. Kniha je patnáctým svazkem souborné edice Nabokovova díla, kterou uvádí Nakladatelství Paseka. 22. dubna uplyne 119 let od Nabokovova narození.

 

?Kuriózní je místo vzniku tohoto románu,? vysvětluje Pavel Dominik. ?Nabokov se v dopise svému příteli, spisovateli a literárnímu kritikovi Edmundu Wilsonovi svěřil, že dílo napsal v mrňavé koupelně maličkého pařížského bytu, kterou používal jako pracovnu - s bidetem místo psacího stolu.?

 

Autor začal na románu pracovat v pařížském exilu druhé poloviny 30. let, protože si uvědomoval, že čtyřsettisícová diaspora ruských emigrantů, pro kterou mělo význam tvořit v rodné řeči, se pozvolna rozpouští v evropském prostoru. Nebylo jednoduché loučení s ruštinou ani pronikání do nového jazyka, v němž se mu později podařilo vytvořit svébytnou kvalitu obdivovanou rodilými mluvčími.

 

Už za předchozí Nabokovovův opus Ada aneb Žár získal Pavel Dominik státní cenu za překlad, ani Skutečný život Sebastiana Knighta nezestárl. ?Na díle, jak autorovi obdivovatelé vědí či správně předpokládají, není znát, že bylo napsáno před osmi desítkami let, a při pohledu na originál je rovněž zjevné, že přechod z jednoho jazyka do druhého, který určitě nebyl bezbolestný, je zcela plynulý,? říká Dominik.

 

Oblíbené Nabokovovo téma identity je zasazeno do rafinované struktury. Životopis fiktivního anglického spisovatele s ruskými kořeny se na mnoha místech zřetelně protíná s osudem autora. Hravě ironický a mnohovrstevný text, jenž díky analýzám neexistujících knih a rozsáhlým citátům získává až mystifikační potenciál, je zároveň biografií spisovatele, tragickým milostným příběhem s prvky detektivky i jemnou parodií na všechny tyto žánry.

 

?Nabokov nenapsal knihu, která by nestála za pozornost, která by nezapadala do kontextu jeho tvorby, a přitom je úplně jiná než všechny předchozí,? hodnotí Dominik.

 

Prozaik a básník Vladimir Nabokov (1899-1977) patří k nejvýznamnějším světovým autorům dvacátého století. V rámci souborného vydání jeho díla v Nakladatelství Paseka vyšlo 15 svazků včetně vrcholných románů Dar (1938, č. 2007), Lolita (1955, č. 2005), Bledý oheň (1962, č. 2011) či Ada aneb Žár (1969, č. 2015), za jehož překlad získal Pavel Dominik Státní cenu. V Pasece rovněž vyšel třísvazkový komplet autorových povídek (č. 2004-2006).

 

Vladimir Nabokov: Skutečný život Sebastiana Knighta

Z angličtiny přeložil Pavel Dominik

184 stran, vázaná, 269 korun



SEZNAM RUBRIK A SLUŽEB SERVERU

Války a válečníci | Zbraně a zbroj | Beneš(n)oviny | Uniformy a modely | Mrožoviny | Vojenská technika | Vojenská symbolika | Bojové umění | Miscellanea | Toluenové opojení - galerie | Komická sekce | Hry | Muzea |

...nahoru


 
Vyhledávání

Foto týdne

Výročí: 18. 4. 1945 Do prostoru Ašského výběžku vstoupili první američtí vojáci – průzkumná hlídka 3. praporu 358. pluku 90. divize americké armády pod vedením generála Pattona.

Výročí: 18. 4. 1945 Do prostoru Ašského výběžku vstoupili první američtí vojáci – průzkumná hlídka 3. praporu 358. pluku 90. divize americké armády pod vedením generála Pattona.


Recenze týdne

Ruská kocovina

Putinův svět a přízraky minulosti