Rubriky
- Války a válečníci
- Zbraně a zbroj
- Beneš(n)oviny
- Uniformy a modely
- Mrožoviny
- Vojenská technika
- Vojenská symbolika
- Bojové umění
- Miscellanea
- Toluenové opojení - galerie
- Komická sekce
- Hry
- Muzea
RECENZE
strana: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 |
Můj život
Autor: Michail Gorbačov
Vzpomínky a zamyšlení
Vzpomínková kniha bývalého sovětského prezidenta Michaila Gorbačova dokumentuje dobu jeho politických začátků i přelomová mezinárodní jednání. Gorbačov se rovněž věnuje soukromým záležitostem, vrací se do dětství, vzpomíná na rodiče i na manželku a uvádí řadu zajímavostí ze svého života.
Vydalo nakladatelství IKAR
Z ruštiny přeložila Jana Nevšímalová
472 stran
MOC 399 Kč
Rytíři bez krále
Autor: Magdaléna Zemanová
Svět šermu, historie a fantazie.
Tato kniha je prvním uceleným komentářem k fenoménu šermířů v České republice, jejíž počet příznivců stále narůstá.
Novodobý fenomén ?šermíř? a celá s ním spojená kultura čerpá z dávné tradice rytířů a bojovníků světa fantasy a představuje moderní alternativní sport, identitu, životní styl a druh umění.
Šerm v České republice zahrnuje mnoho různých aktivit, specifických zájmů, lidských povah i ambicí. Autorka představuje jeden ze způsobů, jak lidé v ?civilní? moderní konzumní společnosti tráví volný čas a tvořivě a interaktivně hledají vlastní já ponořením se do alternativního světa fantazie a představ o historii.
Počet stran: 184
Vazba: brožovaná
Ilustrace: barevné fotografie
Formát: 140x200
ISBN: 978-80-7422-290-0
Datum vydání: 7. května 2014
Český historický šerm
Autor: Jaroslav Krupka
Ze suterénu až na hladiny oceánů
Vydejte se spolu s námi po stopách českého historického a scénického šermu ? od jeho kořenů na počátku 20. století až do současnosti.
Poznejte, kdo stál u zrodu prvního českého šermířského klubu, i jak se u nás tento fenomén dále rozvíjel: jaké osobnosti, skupiny a události, někdy i ty tragické, lemovaly jeho vývoj, jak probíhala spolupráce šermířů s filmaři nebo co zajistilo věhlas českého šermu v zahraničí. Kniha plná lidských příběhů o nesmírném nadšení, veliké dřině a někdy i osobních tragédiích vám z pera zkušeného autora vám představí český historický šerm v rozmanitých proměnách časem.
Nakladatelstvi: CPRESS
Počet stran: 216 stran + 16 stran příloha
Formát: 167 x 225 mm ? vázaná s laminovaným potahem
Datum vydání: 12.03.2014
EAN: 9788026403227
Špinavá válka
Autor: Andreas Lutz
Vydalo nakladatelství Český cestovatel
V poslední době si občas zoufám nad tím, jak nezajímavé tituly z oblasti literatury faktu ať už české, nebo překladové vycházejí, zásilka z minulého týdně mi ale zvedla náladu natolik, že jsem dal stranou vlastní psaní a začetl se i zaposlouchal. Knihu, která mě takhle vzala, vydalo nakladatelstvím Český cestovatel (jehož produkci jsem tu už párkrát představil a lze ji vidět na www.ceskycestovatel.cz), jmenuje se ŠPINAVÁ VÁLKA, má podtitul Alžírsko 1954?1962, napsal ji Andreas Lutz, byla přeložena z němčiny, čítá téměř 250 stran téměř klasického formátu, obsahuje několik stovek fotografií včetně barevné přílohy a text je velmi svižný, čtivý i faktograficky nesmírně důkladný. Jde o první svazek z (předpokládám) dvou, v tomto případě sahající do roku 1957, a já se těším na druhý, byť slovo těšit se je zde trochu rozporuplné.
Proč?
Protože ve Špinavé válce je spousta velice drsných skutečností a autor právem čtenáře upozorňuje následující poznámkou:
?Tuto knihu by měl brát do rukou jen poučený čtenář, obeznámený s dějinami 20. století a hrůzami válečných konfliktů, protože průvodní znaky alžírské války jsou mimořádně otřesné??
Nejsem zcela nepoučený, leč patřím ke generaci, které vymývali bolševické sdělovací prostředky mozek o spravedlivosti boje alžírského lidu a zvěrstvech francouzských parašutistů i legionářů (a je s podivem, že ještě roku 2012 vyšla kniha dříve prominentního komunistického publicisty Ivana Brože Povstalci, vlastenci, pučisté a de Gaulle - Drama alžírské války 1954?1962, která tvoří klasický příklad onoho ?třídního? pohledu), což do jisté míry akcentovala i řada u nás promítaných filmů. Tady je jiný obraz, který neříká, že by byli Francouzi andělé, leč začíná se kreslit od kořenů, od vzniku koloniálního Alžírska a jeho rozvoje (neřku-li rozkvětu) před 2. světovou válkou, od soužití Arabů s Evropany a od zrodu problémů, který přinesli islamističtí radikálové. Ne, nudit se nebudete, ten úvod není dlouhý a drsně končí 8. květnem 1945, kdy se Evropa radovala z konce války a v Setifu rozpoutali islamisté peklo, které si, než zasáhla armáda, vyžádalo 2628 obětí, většinou nevinných. Razantní zásah ozbrojených sil způsobil, že až do roku 1954 vládl v Alžírsku klid, pak ale propukla skutečná válka, teroristická, guerillová, bezohledná, fanatická, cíleně namířená na ?pieds noirs?, bílé usedlíky a jejich sympatizanty, stále víc podpořená především Sovětským svazem, poslušně následovaným celým tzv. lidově demokratickým blokem (případ čsl. lodi Lidice, zadržené s nákladem zbraní, které by stačily pro celou jednu divizi, tvoří jednu kapitolu knihy). Válka, které čelila francouzská armáda, především zpočátku Cizinecká legie, pak ale i řadové jednotky, mnohdy oplácející krutost krutostí? Válka, která se vedla i ideologicky, v níž sehráli neblahou roli naivní francouzští levicoví intelektuálové jako Jean-Paul Sartre a které padl za oběť i Albert Camus?
Tohle válečné drama je opřeno o impozantní soupis pramenů i literatury včetně dokumentárních i hraných filmů, atmosféru však zdůrazňuje i něco jiného. Součástí Špinavé války je totiž (samostatně neprodejné) CD s podtitulem Pochody, písně a melodie francouzských vojáků a legionářů. Na něm najdete devatenáct skladem začínajících od La Marche de la Garde impériale de Napoléon (tradice jsou tradice a bez tohoto pochodu se málokterá francouzská přehlídka obejde) či Aupr?s de ma blonde a Sambre et Meuse, pokud jde o staré věci, přes legendární legionářskou Képi blanc či Adieux de Bataillon de Choc až po slavnou Edith Piaf s proslulou písníNon, je ne regrette rien. Tušili jste, že nejde o zpověď šansoniérky, ale o skladbu R. Assa, věnovanou 1. paradesantnímu pluku Cizinecké legie (1. REP), za trest rozpuštěný po nezdařeném puči v dubnu 1961 a opouštějící základnu v Zeraldě s vzdorným skandováním: ?Ničeho nelitujeme!?? Nejspíš to nevěděli ani soudruzi z ÚV KSČ či sovětského Politbyra, jinak by se tahle píseň u nás nehrála?!
S laskavým svolením nakladatelů dávám jednu píseň z CD na ukázku, byť je z youtubu. Jde o Les hussards de Berchény, pochod 1er Régiment de Hussards Parachutistes (1. RHP), výsadkového pluku, navazujícího na pravděpodobně nejstarší tradici francouzské armády, na husarský pluk Berchény, založený uherským hrabětem Berchénym/Bercsényim už roku 1720. Pokud jste frankofonní, porozumíte i textu? A kliknutím na video se dostanete do youtubu i na nejlepší rozlišení...
Knihu, abyste ji nemuseli shánět po knihkupectvích, si můžete objednat na adresehttp://www.ceskycestovatel.cz/obchod (prolink je i v nadpise) na 309,-Kč bez CD, nebo za 389,-Kč i s ním. Ručím za to, že investované částky nebudete litovat!!!
VOJENSKO-TECHNICKÝ SLOVNÍK anglicko-český a česko-anglický
Autor: Ministerstvo národní obrany
Reprint londýnského vydání z roku 1942
Tento slovník byl vytištěn za druhé světové války v Londýně pro potřeby československých vojáků, kteří se v rámci britských ozbrojených sil účastnili boje Spojenců proti nacistickému Německu. V roce 1942 jej vydala Studijní sekce Ministerstva národní obrany. Slovník měl sloužit čs. vojákům k rychlé orientaci a osvojení si anglického vojenského názvosloví v situaci, kdy již zvládli běžnou hovorovou angličtinu. Náklad nebyl uveden, ale dochovaných exemplářů jistě není mnoho. To nás vedlo k myšlence, vydat tuto ojedinělou jazykovou příručku v reprintu, především také z toho důvodu, že by mohla posloužit i dnešním překladatelům vojensko-historické literatury v lepším pochopení dobové odborné terminologie, ale také v orientaci v tehdejších vojenských zkratkách, hodnostech a jednotkách stálé britské armády. Síla tohoto slovníčku spočívá mimo jiné v tom, že pokrývá oblasti, pro které dodnes nemáme k dispozici dostatek kvalitních jazykových příruček. Běžné AJ-ČJ/ČJ-AJ slovníky se na vojenství zaměřují jen okrajově a mnohdy nepřesně. Tento druhoválečný slovníček se samozřejmě soustřeďuje na tehdy aktuální termíny, ale řada z nich platí dodnes a platila i před tím. Například technické pojmy jsou zde pokryty velice dobře a přehledně. Není to jen poklad pro překladatele z angličtiny zaměřené na období WWII, ale pro početnou obec všech zájemců o novodobé angloamerické vojenství. A to i v dnešní době, kdy se zdá, že na většinu otázek dokáže obratem odpovědět internet ? což je omyl, který se nepříjemně často projevuje na kvalitě překladů do češtiny. Jedná se o unikátní jazykovou příručku z doby druhé světové války, která dodnes neztratila svou aktuálnost.
Součástí slovníku jsou i anglicko-české vojenské zkratky, rozkresy vojenské techniky, hodnosti britské armády a seznam pěších pluků.
Vydalo Nakladatelství Elka Press
Reprint původního vydání z roku 1942
Formát 110 x 165
Pevná režná vazba
216 stran
Doporučená cena 189 Kč
Vyšlo první jarní den roku 2014
Velké dějiny zemí Koruny české
Autor: Kolektiv
Nakladatelství PASEKA vydalo poslední svazek monumentálních dějin zemí Koruny české
?Velké dějiny zemí Koruny české jsou počinem unikátním a zásadním, protože právě ony splácejí onen trapný dluh českého dějepisectví, datující se od torza Františka Palackého.?
historik a filosof doc. PhDr. Jan P. Kučera, CSc.
Nakladatelství Paseka se vždycky vyznačovalo inovativními projekty a odvážnými počiny, jež nezapřely podnikavého ducha zakladatele Ladislava Horáčka. Již samo jméno nakladatelství je připomínkou jedné z postav Krvavého románu Josefa Váchala, jehož dílo si Horáček oblíbil. Nakladatelství, které založil již v roce 1989, vydává zejména historiografickou literaturu, ale také kvalitní českou beletrii i překladovou literaturu. K vrcholům nakladatelské činnosti patřilo vydání reprintu Ottova slovníku naučeného (původní dílo 1888?1909) v druhé polovině 90. let (společně s nakl. Argo).
Stejně ambiciózním projektem byl záměr vydat dílo, které by mapovalo kompletní dějiny našich zemí. V těchto dnes vyšel konečně poslední, jedenáctý svazek monumentálního díla rozvrženého do devatenácti knih jedné ucelené edice.
Velké dějiny zemí Koruny české navazují na projekt středoškolské učebnice Dějiny zemí Koruny české, která vyšla v nákladu větším než 200 tisíc výtisků.
Jádrem autorského kolektivu jsou historici, kteří pracovali na učebnici. První svazek edice vyšel v roce 1998, poslední svazek v roce 2013. Jedná se o kompletní dějiny Českých zemí od počátků až do roku 1945? 15 dílů v 19 svazcích, téměř 14 000 stran, 2819 obrázků, 161 map. Rozsáhlé svazky edice, jejichž autory jsou renomovaní čeští historici, zahrnují politické, hospodářské, sociální a kulturní dějiny od počátků do roku 1945. Navazují tak na nedokončené dílo Františka Palackého a prvorepublikového nakladatele Jana Laichtera. Čtenáři v Čechách, na Moravě a ve Slezsku tak mají poprvé v historii možnost seznámit se s historií našich zemí v modernism, obsáhlém díle.
Přehled jednotlivých svazků vypadá takto:
I. Do roku 1197
Autoři: Marie Bláhová, Jan Frolík, Naďa Profantová
Archeologickou část lektorovali Vladimír Čtverák, Zdeněk Dragoun, Milan Zápotocký
Prehistorie českých zemí a jejich vývoj za vlády velkomoravských Mojmírovců a knížat z rodu Přemyslova.
II. 1197?1250
Autor: Vratislav Vaníček
Počátky dědičné monarchie a nástup stavovské společnosti v českých zemích.
III. 1250?1310
Autor: Vratislav Vaníček
Lektoroval Jan Klápště
Mocenský, hospodářský a kulturní rozmach českého státu za posledních Přemyslovců.
IVa. 1310?1402
Autor: Lenka Bobková
Lektorovali Petr Čornej, František Kavka
Doba Jana Lucemburského a Karla IV. ? český stát v zenitu velmocenského vývoje.
IVb. 1310?1402
Autoři: Lenka Bobková, Milena Bartlová
Lektorovali Petr Čornej, František Kavka
Doba Václava IV. a počátky ústupu českého státu z velmocenských pozic.
V. 1402?1437
Autor: Petr Čornej
Lektoroval František Kavka
České země v čase nastupující náboženské reformace a husitských válek.
VI. 1437?1526
Autoři: Petr Čornej, Milena Bartlová
Lektoroval František Šmahel
Doba poděbradská a jagellonská ? rozmach stavovské monarchie.
VII. 1526?1618
Autor: Petr Vorel
Lektorovali Josef Válka, Jaroslav Pánek
Stavovská monarchie v době vrcholné renesance a symptomy konfesionální rivality za vlády prvních Habsburků.
VIII. 1618?1683
Autoři: Ivana Čornejová, Jiří Kaše, Jiří Mikulec, Vít Vlnas
Lektorovali Marie-Elizabeth Ducreux, Jaroslav Bužga, Martin Pavlíček
České země v době třicetileté války a nástupu rekatolizace a jejich podíl na odvrácení ?tureckého nebezpečí?.
IX. 1683?1740
Autoři: Pavel Bělina, Jiří Kaše, Jiří Mikulec, Irena Veselá, Vít Vlnas
Lektorovali Iveta Coufalová, Margita Havlíčková, Martin Pavlíček, Jana Spáčilová
Vyvrcholení rekatolizace, rozkvět barokního slohu a první symptomy úpadku českého jazyka v českých zemích.
X. 1740?1792
Autoři: Pavel Bělina, Jiří Kaše, Jan P. Kučera
Lektorovali Valentin Urfus, Eduard Maur, Julius Hůlek
Slezské války, osvícenské reformy a centralizace a germanizace správy v českých zemích.
XIa. 1792?1860
Autoři: Pavel Bělina, Milan Hlavačka, Daniela Tinková
Lektoroval Dušan Uhlíř
Habsburská monarchie v zápase s napoleonským hegemonismem a revolučním demokratismem a počátky utváření novodobého českého národa.
XIb. 1792?1860
Autoři: Milan Hlavačka, Jiří Kaše, Jan P. Kučera, Daniela Tinková
Lektoroval Dušan Uhlíř
Počátky právního státu, tržního hospodářství, občanské společnosti a národní kultury v českých zemích.
XIIa. 1860?1890
Autoři: Michael Borovička, Jiří Kaše, Jan P. Kučera, Pavel Bělina
Lektoroval Milan Hlavačka
Obnovení ústavního vývoje v rakouském císařství, industrializace českých zemí a rozvoj kultury v oblasti českého jazyka.
XIIb. 1890?1918
Autoři: Michael Borovička, Jiří Kaše, Jan P. Kučera, Pavel Bělina
Lektorovali Milan Hlavačka, Petr Horák, Zdenko Maršálek
České země ?továrnou habsburské monarchie? i dějištěm národnostních sporů a jejich vývoj v čase první světové války.
XIII. 1918?1929
Autor: Antonín Klimek
Lektorovali Robert Kvaček, Ivan Šedivý
Vznik a rozvoj samostatného československého státu v letech poválečné konjunktury.
XIV. 1929?1938
Autor: Antonín Klimek
Lektorovali Robert Kvaček, Ivan Šedivý
Osudové důsledky světové hospodářské krize a politiky ?apeassementu? ? republika v ohrožení německým nacismem a vyústění mnichovské krize.
XVa. 1938?1945
Autoři: Jan Gebhart, Jan Kuklík
Lektoroval Robert Kvaček
Rozbití Československa, první léta Protektorátu a formování protinacistického odboje na počátku druhé světové války.
XVb. 1938?1945
Autoři: Jan Gebhart, Jan Kuklík
Lektoroval Robert Kvaček
Vstup SSSR a USA do války a úsilí odboje o obnovení československé republiky.
Na otázku, proč se edice uzavírá rokem 1945, odpovídá nakladatelství Paseka takto:
- Poválečné období není dosud zpracováno v analytických studiích, takže je velmi obtížné dělat syntézu.
- Autoři se obávají některých komplikací, protože mnoho osob, které v padesátých a pozdějších letech figurovaly v politice, stále žije.
- Vědci z Ústavu pro soudobé dějiny AV ČR se dosud žádnými texty nepochlubili, přestože smlouva o dodání prvních poválečných svazků vypršela již před dvěma lety (všimněte si, že pracovníci českých historických ústavů se až na několik výjimek na vydávání Velkých dějin nepodílejí). Většina textů byla napsána lidmi, kteří učí na českých univerzitách.
Jedenáctý díl, který je rozvržen do dvou svazků, uzavírá chronologickou řadu Velkých dějin zemí Koruny české a je vymezen jednak počátkem válek s revoluční a napoleonskou Francií, jednak definitivním nastolením konstituční monarchie v rámci habsburské monarchie. V období let 1792?1860 se v českých zemích utvářelo novodobé národní vědomí a emancipovala se svébytná kultura nejen v českém, ale i německém jazyce. Zároveň byly položeny základy moderního právního státu, občanské společnosti i tržního hospodářství a v těsné spojitosti s tím započala průmyslová, komunikační i myšlenková revoluce.
Datum vydání: 24. 2. 2014
Formát: 145 x 205
Počet stran: 556
Vazba: pevná
Doporučená MOC 690 Kč
Legie můj život
Autor: Pavel Knihař
Vydalo nakladatelství Academia, edice Paměť
Autor Pavel Knihař, editor Ladislav Kudrna
Poté, co se v Československu chopili moci komunisté, založil Pavel Knihař ilegální organizaci Svaz svobodných studentů, vydávající časopis Svobodný hlas. V červnu 1948 byl zatčen Státní bezpečností a surově vyslýchán v Bartolomějské. Po propuštění se rozhodl emigrovat na Západ a pokračovat v boji proti totalitnímu režimu. Bylo mu pouhých sedmnáct let, když počátkem listopadu 1948 vstoupil do řad francouzské cizinecké legie. Po výcviku byl odeslán do Indočíny, kde po dobu čtyř let nepřetržitě bojoval s Viet Minhem. Mladý muž se vypracoval ve vynikajícího velitele čety. Za statečnost v boji s nepřítelem obdržel mnoho vyznamenání, včetně nejvyššího ocenění pro poddůstojníky, Médaille Militaire. Po skončení války v jihovýchodní Asii se zúčastnil alžírského konfliktu, který si svoji tvrdostí nezadal s Vietnamem. Legionářská kariéra Pavla Knihaře je v kontextu ostatních Čechoslováků bezprecedentní. Začal jako vojín a po třiceti letech odešel do výslužby jako kapitán. Později byl povýšen do hodnosti velitele praporu (český ekvivalent podplukovník). Francie si natolik vážila jeho služeb, že jej ocenila Řádem komandéra čestné legie. Takové cti se předtím dostalo pouhým dvěma Čechoslovákům. Pavel Knihař žije nedaleko Marseille a je stále činný ve veteránských spolcích.
Vyšlo v prosinci 2013
Počet stran 252
Rozměr 130 x 200 mm
Vazba pevná
ISBN 978-80-200-2289-9
Doporučená prodejní cena: 295 Kč
LIBERTY. Lodě svobody
Autor: Jan Bek
Autor JAN BEK. Uspořádal a upravil František Novotný
Tato kniha je věnována nákladním lodím Liberty, jejichž vývoj a nasazení za druhé světové války nejen představují jednu z nejzajímavějších stránek historie světové mořeplavby a stavby lodí, ale také čin, který se významně zasloužil o vítězství Spojenců nad mocnostmi Osy. Projekt na co nejjednodušší nákladní loď vznikl pod tlakem nepříznivě se vyvíjející bitvy o Atlantik na začátku války. Hlavně útoky
německých ponorek ztrácela Velká Británie takový objem lodní tonáže, že reálně hrozilo nebezpečí jejího odříznutí od Spojených států a od dominií, od dodávek zbraní, surovin a potravin.
Jelikož spojenecká protiponorková obrana dosáhla patřičné účinnosti až v polovině roku 1943, nezbylo Britům nic jiného než s podporou Spojených států volit v první fázi války strategií 'přečíslení ztrát', tj. využít průmyslový potenciál USA k tak rychlé a mohutné stavbě nových nákladních lodí, že by nejen ztráty kryla, ale umožnila i nezbytné zvýšení celkové tonáže spojeneckého obchodního loďstva.
Obrovský lodní prostor byl totiž nutný, aby Spojenci vůbec mohli porazit mocnosti Osy. Strategie, která vedla k vítězství, se neobešla bez gigantických vyloďovacích operací jak v Evropě, tak v Tichomoří, což vyžadovalo logistiku schopnou si poradit s námořní přepravou milionů vojáků a milionů tun materiálu po celé zeměkouli. Lodě Liberty se pak staly transportérem, který toto břemeno z valné části nesl, takže obsahem jejích nákladových prostorů byla kromě reálného nákladu i svoboda pro porobené národy Evropy. (lodě svobody)
Vydalo nakladatelství MARE CZECH
Borožovaná, 250 stran + ilustrace
ISBN 978-80-86930-18-8
399 Kč
Boty Ricarda Jesuse
Autor: Patrick Chauvel
Nová publikace nakladatelství Garamond
Patrick Chauvel
Boty Ricarda Jesuse
Proč nazval světoznámý válečný fotograf svoji třetí knihu příběhů ?Boty Ricarda Jesuse?? Jednoduše proto, že se v nich objevují boty, které měl na sobě od Vietnamu po Libyi a jméno Ricardo Jesus si vypůjčoval v době, kdy se musel pohybovat po zemích latinské Ameriky bez dokladů. Tentokrát se s Patrickem Chauvelem vypravíme právě do tohoto horkého kontinentu a jeho krvavých konfliktů, na místa, kde byl několikrát zraněn, zažil popravu kněze přímo uprostřed mše a vyprávěl si o zraněních s Bobem Marleym při koupání na Jamajce.
Že nejde ve válečných konfliktech pouze o život, ale i o boty, dokazuje slavný válečný fotograf Patrick Chauvel ve vyprávění svých zážitků z bojů v Latinské Americe. Díky zkušenostem dnes už ví, jak je důležité jmenovat se někdy Ricardo Jesus, nedráždit anakondy, umět včas vytasit ruličku bankovek a dávat si pozor na boty. Málokdo umí tak poutavě vyprávět o svých dramatických zážitcích z revolučních konfliktů, ale i o disidentech na Kubě a hulení s Bobem Marleym na Jamajce jako tento válečný fotograf.
Patrick Chauvel
odjel již v sedmnácti letech fotografovat šestidenní válku v Izraeli, od té doby přinášel pro světové agentury svědectví z válečnýách konfliktů ve Vietnamu, Kambodži, Libanonu, Angole až po Egypt a Libyi. Několikrát byl vážně zraněn, v Libanonu dokonce odsouzen k smrti.
Česky vyšly Patricku Chauvelovi v nakladatelství Garamond knihy Válečný reportér (2009) a Apač, který chtěl být orlem (2011).
Vydalo nakladatelství GARAMOND
Z francouzštiny přeložil Erik Lukavský
Brož, 296 stran, cena 268,?
Kozáci v centrální Evropě
Autor: Igor Bondarenko, Josef Dolejší
Letopisy kozáctva
Autoři: Igor Bondarenko, Josef Dolejší
Kniha dvojice autorů I. Bondarenka a J. Dolejšího je výsledkem několikaleté usilovné práce badatelské a dokumentační. Obsahuje množství dosud nepublikovaných, především archivních informací a materiálů o heroických dějinách a pohnutém životě kozáků na území střední Evropy. Časově jde o historické rozmezí let 1735 až 1945, s přesahem do současnosti. Kniha je věnována výročím vítězných bitev u Přestanova-Chlumce a u Lipska roku 1813.
Upřímnou snahou autorů bylo vylíčit tuto po mnoha stránkách neznámou historii kozáctva objektivně, se zaměřením na fakta, citovaná podle archivních pramenů. Zvláštní pozornost věnují autoři individuálním osudům příslušníků kozácké emigrace v Čechách a na Slovensku po roce 1921. V čase oživení kozáckého života v Rusku, na Ukrajině a Bělorusku po desetiletích strašlivých represálií, genocidy a vynuceného mlčení, přispívá kniha k pochopení kozáckého fenomenu i u nás, kde ještě potomci někdejších kozáků stále žijí.
Profesor Igor BONDARENKO, doktor právnických věd, generálplukovník. První viceprezident Mezinárodní protiteroristické jednoty, viceprezident Svazu výtvarných umělců RF, předseda Všekozáckého svazu Slovenska, čestný člen Ruské akademie umění a člen Výboru Evropy. Jeho kozáčtí předkové jsou doloženi již od poloviny 17. století, kdy spolu s ostatními Rusíny přišli do proslulého kozáckého střediska ? Záporožské Síče. Další jeho předkové sloužili v 18.stol. v Achtyrském kozáckém pluku, dále jako důstojníci v I. a II. světové válce. V duchu této tradice i otec prof. Bondarenka Ivan Illarionovič byl armádním plukovníkem.
PhDr. Josef DOLEJŠÍ, akademik Mezinárodní kozácké akademie, kozácký plukovník vyznamenaný za zásluhy řádem Bohdana Chmelnického I. třídy. Spoluzakladatel Klubu vojenské historie při Vojenském historickém ústavu v Praze v roce 1967. Zakládající člen Všekozáckého svazu Českých zemí a Slovenska. Zástupce Association des Amis du Musée International des Husards pro Čechy a Slovensko. Čestný člen Arms and Armour Society v Londýně. Zabývá se vojenskými dějinami, dějinami zbroje a zbraní a jejich obecně historickými souvislostmi. Publikuje na toto téma doma i v zahraničí. Vedl seminář dějin diplomacie a mezinárodních vztahů na Vysoké škole finanční a správní v Praze ? pobočka Kladno.
Vydalo Európske Centrum Výtvarných Umení, Bratislava 2013
Vázaná, 528 stran, 170 x 245 mm
Ruský a český text
Barevné ilustrace
ISBN 978-80-970927-8-8
Cena neuvedena
SEZNAM RUBRIK A SLUŽEB SERVERU
Války a válečníci | Zbraně a zbroj | Beneš(n)oviny | Uniformy a modely | Mrožoviny | Vojenská technika | Vojenská symbolika | Bojové umění | Miscellanea | Toluenové opojení - galerie | Komická sekce | Hry | Muzea |
Foto týdne
Výročí: 11. 11. 1918 konec Velké války. Snímek z compiègneského lesa po dosažení dohody o příměří. Foch je druhý zprava. Dolní řada zleva doprava: Admirál George Hope, generál Maxime Weygand, admirál Rosslyn Wemyss, generál Ferdinand Foch, kapitán Jack Marriott. Prostřední řada: Generál Pierre Desticker (vlevo), kapitán de Mierry (vpravo). Horní řada: M: Velitel Riedinger (vlevo), důstojník-tlumočník Laperche (vpravo).
Recenze týdne
Nejnovější vydání oblíbených pamětí.